|
|
Svi se vrlo znatiželjni. Neki to pokazuju glasno, neki samo klimanjem glave a neki se plaše pokazati interes. Miki zaključuje da trebaju nastaviti sa upoznavanjem pridošlica sa novim svijetom.
MIKI (nastavlja) Idemo onda dalje... Mi ovdje slobodno biramo poslove koje želimo.
DANNY (upada) Što to znači?
MIKI Možemo raditi ono što želimo.
DANNY OK. Ja sam oduvijek želio biti liječnik. Mogu li?
MIKI A jeste li liječnik?
DANNY Nisam!
MIKI Teoretski možete raditi taj posao ali praktično ja vam to ne bih preporučio.
DANNY Zašto ne?
MIKI Zato što ovdje pacijenti sami biraju doktore. To zasigurno znači da nećete imati puno posla. Osim toga ovdje vas pacijenti ocjenjuju. Napravite li pogrešku u radu oni će vam dati negativne ocjene a to nije dobro za vas. Napravite li veliku pogrešku, cijeli grad vas može negativno ocijeniti. Moja preporuka je prvo na studije...
JACK A što ako se javi deset ljudi za jedno radno mjesto liječnika?
MIKI Tada posao dobija onaj liječnik koji ponudi najveću produktivnost...
JACK Kako ćete zaboga izmjeriti produktivnost liječnika?
MIKI Pa najbolje je ocjenom zadovoljstva pacijenata, ali može i pomoću odgovornosti.
JACK Kako?
MIKI Svaki kandidat može povećati svoju odgovornost. Dvostruka odgovornost na primjer će duplirati utjecaj ocjena dobijenih od ljudi. Ako uzmete odgovornost 10 svaka dobijena ocjena će vam dati ili uzeti 10 čvorova na kapi. Veća odgovornost povećava rizik. Onaj ko ponudi najviše dobija posao. To vam je u stvari razvijeno tržište rada...
DANNY (ruga se) Uh uh uh… To vam je tržište rada!!!
MIKI Da, uvijek najbolji ostane na svakom radnom mjestu. Zato imamo najbolju moguću produkciju.
DANNY Onda ipak ne može svatko raditi što želi!
MIRJANA Ipak može! Onaj tko stvarno želi neki posao uložit će više truda da ga dobije. Ovdje ga ništa ne može zaustaviti na tom putu...
Frances se uključuje u razgovor.
FRANCES Svi mogu naći posao ovdje i svi mogu birati posao?
MIKI Da, ovde nema ni privilegiranih ni nezaposlenih.
FRANCES (veseli se) Super...
John postavi pitanje.
JOHN Imate li vi ovdje gradonačelnika?
MIKI Imamo.
JOHN I svako može postati gradonačelnik ako želi?
MIKI Da svako može postati gradonačelnik. Dovoljno je da predloži najveću produktivnost za to radno mesto.
JOHN (kaže zamišljeno) Interesantno, počinje mi se sviđati ovo mjesto.
Danny postavi pitanje vrlo arogantnim glasom.
DANNY Ko je vlasnik kompanija?
MIKI Mi smo ravnopravni vlasnici kompanija.
DANNY Znači vi ste komunjare?
MIKI Mi smo ovde svi ravnopravni.
DANNY Vidjeli smo mi dobro kako izgleda ta ravnopravnost!
MIKI Ovdje je sve dobro.
DANNY Ako ja ne želim biti ravnopravan da li imam izbora?
MIKI Ovdje imate izbor samo ako se svi tako dogovorimo. Na vašu žalost takva mogućnost je vrlo mala...
DANNY To sam i mislio...
MIKI (razmišlja malo i doda) Ali ipak postoji izbor. Na kraju glavnog puta skrenite lijevo i možda naiđete na neku komunu koja vam se više dopadne. Ako skrenete desno stići ćete do Pakla. Ne preporučam ulaz!
DANNY Potražit ću nešto bolje...
Žamor. Većina odobrava.
BETTE Ništa ti nećeš dok ne vidimo što je ovo ovdje.
Danny je nezadovoljan ali šuti. Svi su zamišljeni.
MIKI Mogli bi sada napraviti pauzu za ručak pa ćemo nastaviti kasnije.
Svi se slažu, ustaju i napuštaju prostoriju.
INT. RESTORAN SAMOPOSLUŽIVANJE DAN
Vrlo ugodan restoran samoposluživanje daje domaći ugođaj. Svira diskretna muzika. Restoran je pun raznoraznih primamljivih jela lijepo posloženih na švedskim stolovima. Tu se nalazi i sredovječni krupniji kuhar u bijelom sa velikom kapom koji pomaže oko služenja.
BETTE (pita kuhara) Jeli ovo organska hrana?
KUHAR Mi imamo samo zdravu hranu.
BETTE (zadovoljno klimne glavom) Potrovaše nas naši farmeri sa pesticidima i hormonima.
Kuhar, vedar čovjek po prirodi, se nasmije na ovaj komentar, zatim digne ruku i napravi grimasu lica kao znak garancije za kvalitet njegove hrane.
Na kraju linije sa hranom Bette otkriva da nema blagajne za naplatu hrane.
BETTE (pita i gleda uokolo) Gdje je blagajna?
Svi se okreću i traže blagajnu ali nje nigdje nema...
DANNY (sliježe ramenima) Mora da avio kompanija časti zato što nas je uvalila u govna...
BETTE Može biti...
Nose poslužavnike sa hranom i sjedaju za stolove.
BETTE (nastavlja) ... ali mi se čini da smo u puno većem problemu.
DIANE (sjedi pokraj Bette) Kako to mislite?
FRANCES Pa čuli ste što su rekli!
Govore glasno tako da svi u sali čuju što se govori. Odgovara joj Jack koji sjedi za susjednim stolom.
JACK Ma ja mislim da se neko poigrava sa nama. Da nije ovo skrivena kamera?
Svi se obaziru oko sebe nebi li ugledali kameru koja ih snima.
BRANDON Ne vidim kameru.
FRANCES Ni ja...
JACK Pa naravno da je ne vidite! Ne bi se emisija zvala skrivena kamera da kamera nije skrivena.
BETTE (podržava njegov stav) Istina, zvuči malo neuvjerljivo da svako može raditi što hoće!
DANNY Neko se ovdje lijepo zajebava sa nama...
KEVIN Meni ovo izgleda ozbiljno!
AL I meni...
JOHN Meni se ne čini loše ovdje...
John stavlja zalogaj u usta kao da se ništa neobično nije dogodilo.
DIANE (malo zabrinuta) Nadajmo se...
INT. PRIHVATNI CENTAR (opet)
Danny se prvi vratio sa ručka. Sjeda za kompjutor i ukuca e-mail svom poslovnom partneru.
Hi George,
Nešto jako čudno mi se dogodilo. Ako primiš ovu poruku onda možda nije baš tako jako čudno...
Javi se,
Danny
Pošalje e-mail i odmah dobije odgovor: “Primalac je nepoznat.” Proguta knedlu, udahne i izdahne nezadovoljno.
Uto se vraćaju ostali sa ručka. Mirjana nastavlja govor poslije pauze.
MIRJANA (nastavlja) Mi ovde imamo razvijenu neposrednu demokraciju... ...naročito u ekonomiji...
DANNY (ruga se) Uh uh uh...
MIRJANA Svi sudjelujemo u raspodeli zajedničkog novca.
DANNY (opet se ruga) Uh uh uh...
Mirjana gleda u Dannyja i nasmije se
MIRJANA Sad tek dolazi pravo iznenađenje za vas! Mi smo neposredno odlučili sav novac usmjeriti za potrebe zajedničke potrošnje.
Pokazuje dijagram na velikom ekranu gdje je individualna potrošnja svedena na nulu. Zajednička potrošnja akumulira sav novac.
DANNY Čekajte malo, što to znači sav novac ide za zajedničku potrošnju?
MIRJANA To znači da nema plaća. Svi dobijaju ono što žele a sve se financira iz zajedničkog budžeta.
DANNY Nema plaća, svako uzima što hoće? ... Vi ste gori od komunjara! Vi ste ludi!
MIRJANA Nismo ludi, mi izvrsno funkcioniramo.
DANNY A ko određuje što će potrošač konzumirati?
MIRJANA Sam potrošač.
DANNY A jeli! Uzmimo da sam ja potrošač koji naruči pljeskavicu i dok čeka lijepo zamoli da mu spakirate deset Mercedesa. Ima li tu problema?
MIRJANA Mi ovde imamo potpuno drugačije vrijednosti nego što ste navikli. Kad bi ovdje neko uzeo deset automobila to bi izgledalo jednako suludo kao da ruča deset puta umjesto jednom. To niko pametan ne radi...
DANNY Dobro uzmimo da sam ja sulud i glup i ipak zatražim deset Mercedesa. Što će tada biti?
MIKI Automobili se proizvode po narudžbi. Takvim potezom možete prouzročiti nestašicu rezervnih automobila. Tada se ljudi mogu naljutiti na vas i dati vam negativne ocjene. Puno negativnih ocjena i eto vas na kraju glavnog puta desno...
Danny ne izgleda zadovoljan sa odgovorom. I ostali su ponešto sumnjičavi...
MIKI (nastavlja) Kad smo mi došli ovdje razmišljali smo isto kao i vi. Sve smo novce usmjerili na plaće. Potpuno smo ukinuli poreze. Tako smo bili puni para. Normalno, svaka se roba i usluga neposredno naplaćivala. Morali smo plaćati doktore, škole, policiju, sudove, sve... (malo razmisli) Da zlo bude gore sve smo privatizirali. Na putu od kuće do posla sam morao stati 13 puta da platim prijelaz preko nečijeg privatnog imanja. Onaj Lazar htjede i zrak privatizirati ali nije uspio u tome! Policija nije htjela ni razgovarati sa nama ako je prethodno niste platili. Vatrogasci nisu htjeli gasiti vatru dok im niste platili. Doktori nas nisu htjeli pogledati dok ih nismo platili. Napravili smo situaciju goru nego što je bila kod vas i umalo nismo svi završili tamo desno u Paklu...
MIRJANA Ja ne!
MIKI (ironično) Oh izvini zaboravio sam naglasiti da si ti uvjek bila savršena. Mora da sam zato presretan sa tobom.
Mirjana se pravi se da ne čuje ironiju u njegovom glasu.
MIRJANA A pitaš li se jesam li ja presretna sa tobom? (tišim glasom pita) ...jesi li očistio tepih?
MIKI (tiho odgovara Mirjani) Oh, počeli smo iznositi prljavo rublje na javnom mjestu...(nastavlja glasno) Onda uvidjesmo da gore biti ne može pa smo počeli odvajati porez za zajedničku potrošnju.
Mirjana prelazi preko malog konflikta i nastavlja...
MIRJANA Ali nismo dozvolili nikome da koristi taj novac u naše ime. Ni predsjednicima, ni predstavnicima, ni stručnjacima, nikome! Mi smo zahtjevali da ga sami rasporedimo tamo gdje hoćemo.
MIKI (nastavlja) Tako smo konačno oduzeli vođama privilegiranu moć. Tako su porezi počeli stvarno služiti nama!
DANNY (ruga se) Uh, uh, uh...
Miki se ne obazire...
MIKI To nam se pokazalo toliko dobro da smo na kraju sve svoje novce dali za porez. Tako smo ukinuli plaće. Sada svu potrošnju plaćamo iz zajedničkog budžeta. Ovo su značajne promjene...
DANNY Ako ovdje budem radio ja bih ipak želio plaću...
MIKI Što će vam plaća kad je sve besplatno?
DANNY Ne vjerujem ja u ovaj vaš sistem. (kaže iskreno)
MIKI Vi svi možete glasati tako da zadržite svoje plaće ali vaši glasovi će se utopiti u moru glasova svih nas kojima plaća više ne treba. Rezulatat glasanja svih vas može u idealnom slučaju utjecati tako da mi svi dobijemo plaću u iznosu od nekoliko dolara. To bi neznatno smanjilo zajedničku potrošnju ali bi i dalje sve bilo besplatno zato što mi koji živimo ovdje ne želimo više plaće. Mi tako živimo. I šta bi vam značila plaća od nekoliko dolara u svijetu gdje je sve besplatno? Ali ako vi nagovorite većinu od nas da zadržimo svoje plaće tada bi se dohodak vratio i normalno većina robe bi se kupovala. Iskreno, mi ne vidimo takvu mogućnost zato što znamo da je ovako najbolje.
DANNY Ne vjerujem ja u ovaj vaš sistem. (ponovi iskreno)
MIKI OK. Plaću vam ne možemo dati jer to ovde ne postoji, ali možemo vam dati novaca koliko god hoćete sa kojim ne možete kupiti ništa zato što je sve besplatno.
Danny klimne zadovoljno.
JACK Čekajte malo! Pa kad je sve besplatno zašto bi se ljudi mučili raditi kad mogu imati sve i bez rada?
MIRJANA Ovdje rad nije muka nego zadovoljstvo. Rad je vrijednost za sebe.
Svi novodošli su zamišljeni. Tajac u sobi prekida Jack...
JACK Koliko je meni poznato vrijednost rada određuje tržište.
MIKI I to je točno samo što vi još uvijek ne znate kako izgleda slobodno tržište rada.
JACK (ponavlja začuđeno) Mi još uvijek ne znamo kako izgleda slobodno tržište rada?
MIKI Točno! Tržište rada treba učiniti ravnotežu između ponude i potražnje rada. Jesu li kod vas svi poslovi podjednako traženi?
JACK Poslovi ne mogu biti podjednako traženi. Neko uvijek dobija bolje a neko gore poslove...
MIKI Nema ovdje boljih i gorih poslova!
JACK A jeli!
MIKI Vama se čini da su bolji poslovi oni koji imaju veći status i utjecaj u društvu. To su iluzije... Mi smo ih uklonili. Radnici na utjecajnim radnim mjestima dobijaju više ocjena od ljudi. Ukoliko gadno zabrljaju mogu završiti u Paklu...
DANNY (ruga se nemoćno) Uh uh uh...
MIKI (ne obazire se na to) Čim smo ukinuli radne privilegije poslovi su postali ujednačeno poželjni.
JACK ?
MIKI Niko nebi birao lošije poslove kad bi takvi postojali. Ovdje je rad slobodan.
JACK (uzbuđen je) A što vi mislite da mi nismo slobodno radili! Da sam ja robovao 45 godina?
MIKI (smireno) Da budem iskren tako je... Vi ne znate šta je to slobodan rad!
JACK (pita sarkastično) Hoćete li biti tako ljubazni objasniti nama neznalicama što je to slobodan rad?
MIKI Mi ovde prvo biramo da li hoćemo raditi, a zatim biramo šta hoćemo raditi. To je slobodan rad.
JACK (nastavlja) A što ako svi izaberu da ne rade?
MIKI To je nemoguće! Mi potvrđujemo svoju životnu moć radom. Kada bi odustali od rada tada bi praktično negirali sebe...
JACK Sve je moguće!
MIKI To bi bilo isto kao kad bi vaši vrhunski sportaši odustali od takmičenja. Mi ovde imamo takmičenje za svako radno mjesto.
JACK Ovo sad zvuči surovo!
MIRJANA Nije surovo ni malo. Ima posla za sve. Ni jedan posao nije bolji od ostalih. Nikome egzistencija ne ovisi o radu. Svako se takmiči upravo onoliko koliko to odgovara njegovoj prirodi. Svi vole svoje poslove i nalaze zadovoljstvo u radu...
Jack gleda u Mikija sa nevjericom.
MIKI (nastavlja) Da zaključim, nama rad vrijedi više nego roba. Kad to ne bi bilo tako, tada bi se morali vratiti na individuale plaće kao što ste vi navikli. Ali ovo je Raj i sve je OK.
MIRJANA To bi ukratko bilo sve. Imate li pitanja?
FRANCES Rekli ste da sami usmjeravate proizvodnju i potrošnju. Nije mi jasno kako?
MIRJANA Mi ovde imamo fiktivan novac koji svako raspoređuje tamo gde misli da je najpotrebniji. Čovek koji misli da treba više unaprijediti zdravstvo a manje rekreaciju usmerava više novca prema zdravstvu a manje za rekreaciju. Suma svih takvih iskaza svih ljudi usmjerava proizvodnju.
FRANCES Pa kako se tako može naručiti automobil?
MIRJANA Automobili se naručuju individualno. Mi uspješno pokrivamo sve individualne narudžbe iz fonda zajedničke potrošnje. Kada to nebi mogli tada bi se vratili na plaće... ...što nebi bio nikakav problem da se razumijemo...
Razmisli malo pa nastavi.
MIRJANA Poanta je u tome da smo formirali demokratsku plansku privredu koja ostvaruje najracionalniju proizvodnju. A sistem radne konkurencije osigurava najefikasniju produkciju. To je najbolja ekonomija.
DANNY E sad ste došli na polje gdje sam ja ekspert. Stari dobri kapitalizam ima najbolju ekonomiju jer ostvaruje najveći profit. Pa to je opće poznata stvar!
MIKI Nije točno! Najbolji radnik na svakom javnom radnom mjestu stvara profit koji kapitalizam ne može slijediti. Javne kompanije su pobijedile privatne i kapitalizam je otišao u povijest...
Danny je napravio izraz lica kao da ga je neko udario ali se ne usuđuje upustiti u dalju raspravu.
MIRJANA (nastavlja) Kako je kapitalizam odlazio tako je i profit gubio značaj... ... čovjek je postajao osnovna vrijednost. Sada profit više ne postoji a čovjek nam je sve...
FRANCES (zaključuje) Zvuči dobro...
DANNY Zvuči loše!
MIKI (nasmije se pa nastavlja) Ja mislim da će ovo što ću vam sada reći biti zadnje iznenađenje za danas. Dovoljno je da radnici ovdje rade samo dva sata dnevno pa da cijela komuna zadovolji sve potrebe.
DANNY (sumjičavo) Vidjet ćemo to...
JACK Pa što radite ostalo vrijeme ako se smije znati?
MIKI Mi radimo što hoćemo i koliko hoćemo. Ostalo vrijeme radimo isto što i kad radimo - uživamo život.
MIRJANA Imate li još pitanja?
Žamor u prihvatnom centru ali pitanja nema.
MIRJANA Mi znamo da ste puni izneneđenja, ali ne brinite, sve će biti u redu. Mi smo u stvari jedna velika dobra porodica, sretni smo i zadovoljni...
MIKI Sada možete ići gdje god hoćete i raditi što god hoćete. Svi stanovnici Neba će vam rado pomoći što god vam zatreba...
FRANCES A gdje ćemo spavati?
MIRJANA Uh, hvala vam što ste me podsjetili...
Mirjana ukuca nešto na svojem komjutoru što automatski ubacuje slike i opise slobodnih kuća i stanova na monitore ispred njih.
MIRJANA (nastavlja) Upravo sam vam otvorila stranice sa slobodnim kućama i stanovima. Izaberite što vam najviše odgovara... Ako neko nije spretan sa kompjutorom ja ću mu pomoći.
Svi se naginju nad monitore i traže.
INT. SPAVAĆA SOBA KASNO VEĆE
Kathy i Jack su izabrali rustikalalno uređen i vrlo prijatan stan.
U krevetu prije spavanja Jack i Kathy gledaju u strop i razmišljaju.
KATHY Jesi li primjetio da su plave kape dobili nogometna zvijezda i čuvena pjevačica? Ovo mi liči na protekciju. Nema pravde nigdje!
JACK A išli smo svake nedjelje u crkvu! Pitam se zašto?
KATHY Ja sam išla svake nedjelje u crkvu. Ti nisi.
JACK Opet počinješ?
KATHY Ti si mene optužio pred svima da sam ja kriva što smo dobili crvene kape.
JACK Nego ko je?
KATHY Kako ja? Ja vodim uzoran život. Ja sam ta koja pere, kuha i sprema. Ti si taj koji petkom dolazi kući pijan!
JACK Ti si ta koja uporno spremaš “zdravu” hranu koju ja ne podnosim! Ti si ta koja me ogovara čim malo popijem sa društvom! Ti si jedna čangrizava baba! Bog sve vidi!
KATHY Ja čangrizava baba! A što si ti? Ti si taj koji šalje sve redom do đavola! Ti si čangrizavi matori jarac!
JACK Ja čangrizav? Ti nisi u životu vidjela tolerantniju osobu od mene!
KATHY (sarkastično) Da, da. Zato nas rođaci često posjećuju i uživaju u našem društvu.
JACK Ne izbjegavaju oni nas nego ja njih. Nema među njima ni jednog normalnog čovjeka!
KATHY Uh što si tolerantan.
JACK Jesam, tolerantan sam! Nisam ja kriv što oni nisu normalni.
Kathy odustaje od dalje diskusije. Okreće se na drugu stranu ljutito.
|
www.sarovic.com www.sarovic.net www.sarovic.org
Copyright protected at Consumer and Corporate Affairs
Canada Last
updated:
January 15, 2011
|